Система синхронного перевода. Александринский театр
Пресс-центр
Система синхронного перевода. Александринский театр


Заказчик: «Российский государственный академический театр драмы им. А.С. Пушкина (Александринский)» (г. Санкт-Петербург)
Срок реализации: август-ноябрь 2018 г.
Бюджет проекта: 31 млн. 365 тыс. руб.

Реализован проект по инсталляции системы синхронного перевода в Александринском театре, одном из старейших драматических театров России.

Выполнен полный комплекс работ по развертыванию четырехканальной цифровой системы синхроперевода, включая монтаж кабин переводчиков, установку и настройку излучателей, прокладку кабельных линий и пуско-наладку оборудования. Проект был реализован менее чем за четыре месяца.

b29c6961b900325863943aa64e435831.jpg

Центральным элементом системы является цифровой передатчик INT-TX04, который принимает аналоговые или цифровые входные сигналы и модулирует их для передачи на инфракрасные излучатели, смонтированные на фермовых конструкциях. Управление пультами переводчиков и распределение синхронного перевода осуществляется при помощи модуля DCN-CCU2. В состав системы входит 1050 беспроводных комплектов наушников и карманных четырехканальных приемников, которые обеспечивают надежный прием и высокое качество воспроизведения звука.

Система отличается беспрецедентной мобильностью. Две кабины переводчиков закрытого типа размещены изолировано от зрительного зала на верхнем ярусе, а их сборка/разборка занимает не более пяти минут. Внутренние стены и потолок кабин обработаны звукопоглощающим материалом, обеспечивающим отсутствие гулкости. Вентилятор для кабины выполнен в специальном звукопоглощающем боксе. Внутри установлены мониторы JVC с интерфейсом HD-SDI, на которые выводится изображение со сцены. Всё это обеспечивает комфортные условия для работы переводчиков и позволяет проводить синхронный перевод спектаклей на высочайшем уровне.

PHOTO-2018-10-02-21-15-30.jpg

Помимо системы синхроперевода, Корпорация DNK приняла участие в обновлении парка видеопроекционного оборудования театра. Заказчику был поставлен инсталляционный 3DLP-проектор Panasonic PT-RZ31KE яркостью 31 000 лм, позволяющий засветить всю сцену, и универсальный комплект из трех объективов – стандартный, широкоугольный, длиннофокусный.

Поставленное оборудование

- цифровой ИК-излучатель Bosch LBB4512/00 – 4 шт.;
- цифровой ИК-излучатель Bosch LBB4511/00 – 2 шт.;
- наушники LBB3443/00 – 1050 шт.; - зарядное устройство для приемников LBB 4560/00 – 19 шт.;
- цифровой передатчик Bosch INT-TX04 – 1 шт.;
- центральный модуль управления Bosch DCN-CCU2 – 1 шт.;
- пульт переводчика Bosch DCN-IDESK-D – 4 шт.;
- микрофон Bosch DCN-MICL-D – 4 шт.;
- разветвитель транковой линии Bosch LBB4115/00 – 3 шт.;
- наушники Bosch HDP-HQ – 4 шт.;
- кабина переводчика – 2 шт.;
- рэковый шкаф TEMPO RK8W – 1 шт.;
- ПК оператора HP ProOne 440 G4 – 1 шт.;
- цифровой ИК-приемник LBB4540/04 – 1050 шт.;
- аккумуляторная батарея NIMH Bosch LBB4550/10 -105 шт.;
- проектор Panasonic PT-RZ31KE – 1 шт.;
- объектив Panasonic ET-D75LE10 – 1 шт.;
- объектив Panasonic ET-D75LE20 – 1 шт.;
- объектив Panasonic ET-D75LE30 – 1 шт.;
- фермовые конструкции;
- и др.

IMG_5477.jpg

Результат проекта

Поставленное решение позволяет осуществлять синхронный перевод спектаклей на иностранные языки с высочайшим качеством, при этом, система мобильна и предельно проста в эксплуатации.



Мы в Telegram

Назад в раздел
1
X